Царство мертвых - Страница 63


К оглавлению

63

Он молча кивнул и посторонился, придерживая дверь.

— Я только что встал.

Полицейские прошли через прихожую в гостиную, огляделись.

Томми запустил пальцы в лохматые волосы:

— Я что-то не пойму, что вам… что-то произошло?

— Можно мы присядем? — с улыбкой сказала женщина.

— Разумеется.

Томми подошел к дивану, взял брюки и свитер, которые там валялись, перебросил на стул возле круглого стола и жестом пригласил их сесть. Сам он сел в кресло у низкого стеклянного столика. Женщина устроилась на диване, прямо напротив него, мужчина — на пуфике справа, достал из внутреннего кармана черной кожаной куртки блокнот и ручку.

Томми посмотрел на женщину. И вдруг сообразил:

— Это вы на днях разговаривали с Микаелем, да?

Женщина еле заметно кивнула:

— Точно.

Томми смотрел то на нее, то на ее коллегу.

— Что же вам угодно?

— Хотим задать вам те же вопросы, какие задавали вашему коллеге.

— О чем? — На миг он задумался. — О чем же? О поездке в Джидду?

— Да. — Полицейская внимательно смотрела на него, на накрашенных красных губах играла улыбка. — Расскажите, что вы там делали.

Он пожал плечами.

— У нас были встречи. Разве Микаель не рассказал?

Женщина быстро взглянула на коллегу, на секунду прикрыла глаза, потом посмотрела на Томми:

— Мне хотелось бы услышать об этом еще раз. Так чем вы занимались в Джидде?

— Я уже сказал… встречались с представителями владельца.

— А кто владелец?

— Его зовут принц Ясир. Но с ним мы не встречались… только с его представителями.

— Так… — Она не сводила с него пристального взгляда. — С кем вы встречались, где проходили встречи и о чем шла речь?

Томми потупился.

— Мы…

— Да? Это же совсем простые вопросы.

— В частности, мы встречались… с помощником владельца в каком-то офисе. В городе. — Он поднял взгляд. — Адреса не помню. Мы показали ему бизнес-планы нашего норвежского отделения — бюджет, бухгалтерию. И все такое.

— Подумать только, — сказала Сандра. — Это куда больше, чем сумел рассказать ваш коллега. — Она улыбнулась, но совсем не дружелюбно. — Вы, вероятно, заранее приготовили тот доклад?

Томми спохватился. Никакого доклада не существовало. Он покачал головой. А вдруг она попросит показать? Этого он допустить не мог.

— Готового доклада у нас не было. Так, кой-какие бумаги.

— Странно.

— Что вы имеете в виду?

— Вы едете в Саудовскую Аравию на встречу в владельцем, кстати принцем, и даже не подготовили доклад о своей деятельности?

Томми пожал плечами. Ему стало не по себе.

— Головная контора «Глобал кэпитал», центральный офис всего холдинга, находится в Лиссабоне, верно?

Томми кивнул.

— Тогда почему возникла необходимость, чтобы вы вдвоем, едва начав работу новой фирмы в Осло, отправились с — если так можно выразиться — блицвизитом в Саудовскую Аравию? Может, я чего-то не понимаю?

— Разницы культур, я думаю. Они желают лицом к лицу встречаться с людьми, которые на них работают.

— Ах вот как.

Томми передернул плечами. Сердце в груди билось быстро и ровно. Она ему не поверила. Надо перейти в наступление, иначе они сотрут его в порошок.

— Вы не объясните мне, в чем все-таки дело?

— Разве вы об этом не говорили?

— Практически нет.

Три короткие горизонтальные морщины прорезали ее лоб.

— Практически нет?

— Ну, Микаель сказал, что вы… расследуете все, что связано с терроризмом.

— Что вы делали в Джидде?

Томми раздраженно посмотрел на нее:

— Вы что же, подозреваете, что мы занимаемся… терроризмом? Да?

— Вы хорошо знаете вашего коллегу? — внезапно спросил мужчина.

Томми резко повернулся к нему.

— Что вы имеете в виду?

Ответа он не получил. Они ждали, что он скажет.

— Вы что же, думаете?.. — С возрастающим изумлением он смотрел на нежданных гостей.

— Расскажите, что вы делали в Джидде, — сказала женщина, на сей раз мягче и дружелюбнее. — Мы действительно расследуем террористическую деятельность. Давайте договоримся: если вы решали какие-то вопросы, о которых не должно узнать налоговое ведомство, так сразу и скажите. Поверьте, мы занимаемся куда более серьезными вещами, чем уклонение от налогов. И если вы скрываете что-либо именно из-за налогов, то это сущий пустяк.

Томми беспокойно поерзал в кресле.

Они молча смотрели на него. Как заметил Томми, мужчина пока не записал в блокнот, который по-прежнему держал в руках, ни единого слова.

— Я уже все сказал, — произнес Томми после долгой паузы. — Мы представили планы и расчеты доктору Абу-Насру…

— Как вы сказали, его зовут? — перебила полицейская.

Томми бросило в жар.

— По буквам, пожалуйста.

— Абу-Наср, — тихо повторил он. — Не знаю, как это пишется.

Томми увидел, как мужчина наконец сделал первую пометку в блокноте.

— Все это только вам кажется необычным, — сказал он. — Руководство других дочерних фирм тоже бывало в Джидде. — Тут он прикусил язык: этого говорить не следовало. Они же могут проверить.

— Вы можете назвать, кто именно?

— Нет, — покачал головой Томми.

— Люди из других дочерних компаний были там одновременно с вами?

— Нет.

Она улыбнулась:

— Вы совершенно правы, я действительно мало что в этом понимаю.

Томми подсунул руки под себя. Ее реакция настораживала: у них наверняка что-то есть. Наверняка.

— Давайте перейдем к другому вопросу, — начала она. — У вас есть подруга?

63