Царство мертвых - Страница 8


К оглавлению

8

Какой-то охранник с револьвером в руке и глазами, полными страха, подбежал к нему. За ним спешили еще трое.

— Бомба! — крикнул Саид, прижимая ладонь к ране на лице, и ткнул пальцем в сторону коридора. — Принц Ясир там!

Они устремились туда, куда он показывал.

Саид заковылял дальше. Кто-то подбежал к нему, о чем-то спросил, но он замахал руками и крикнул:

— Принц Ясир! Он был там!

Каким-то образом он добрался до выхода в залитый солнцем сад, открыл огромную дверь, украшенную резьбой и витражами, и очутился на улице. Шатаясь, спустился по лестнице, задержался на последней ступеньке и посмотрел на руку, которой зажимал рану на лице. Ладонь вся в крови. Нос, видимо, сломан, а от виска вниз через всю щеку тянулся глубокий порез. Через двор к нему бежали двое охранников.

— Террористы! — громко крикнул им Саид и поднял вверх залитую кровью руку. — Помогите принцу Ясиру!

Они взбежали вверх по лестнице и исчезли за дверью. Саид, шатаясь, двинулся дальше, свернул на ближайшую тропинку. Попытался бежать, все так же зажимая ладонью рану на лице. Бежал, наклонясь вперед, по освещенной дорожке, мимо рядов экзотических растений, фонтанов, деревьев и спрятанных фонарей, дальше и дальше, к морю, к пристаням. Знал, что в запасе лишь несколько минут. Именно сейчас, пока не улеглась первая паника и по его следам не отправили погоню, еще есть возможность ускользнуть. А может быть, уже поздно. Он слишком замешкался. Если бы взорвал бомбы раньше, давно был бы далеко в море.

Последний раз, когда они катались на этом суперскоростном катере, принц Ясир передал ему управление, правда под присмотром специального человека, который у него отвечал за катера. И никто из них троих не предполагал тогда, что принц Ясир сам обеспечил шурину возможность быстро и наверняка скрыться с места преступления. Ключи от катера хранились на борту. Никто и мысли не допускал, что на эту прекрасно охраняемую территорию могут пробраться воры.

На пристани Саид остановился и перевел дух. Голова кружилась, он был на грани обморока. Сколько же крови он потерял? Единственное, что он слышал, — сильный звон в левом ухе. Огляделся. Никого. Видимо, услышав взрыв, все тотчас разбежались. Выйдя на причал, он сорвал с себя головной платок, сложил в длинную полосу, обернул вокруг головы, закрыв рану, и затянул как можно крепче.

Катер, который он искал, был пришвартован третьим по счету. Ближе к берегу стояли два поменьше — игрушки старших детей. А сверхскоростные забавы самого принца Ясира стояли дальше. Саид отвязал канат, огляделся, сел на край причала и спрыгнул на палубу. Голова отозвалась резкой болью, будто вот-вот взорвется.

Форпик катера начал отходить от причала. Канат Саид бросил прямо в воду. Потом переполз назад. Отвязывая кормовой швартов, услышал выстрелы и вздрогнул. Услышал даже сквозь сильнейший звон в ухе. Высвободил крепежные крючья из колец, выкинул их в воду. Задыхаясь, пополз в кокпит, к сиденьям и приборной доске. В ране зверски дергало.

Ключ висел там же, где и прошлый раз, — на крючке, в шкафчике под консолью. Он рывком открыл шкафчик, вставил ключ в замок зажигания и повернул.

Ничего.

Несколько пуль пробили боковое стекло. Следующая прошила воздух прямо у лица.

Саид растерянно оглянулся, соображая, что видимо, рукоятка стоит не в стартовой позиции, передвинул ее и снова повернул ключ.

Двигатель с ревом завелся.

Но он уже почти поддался панике и был не в состоянии думать. Машинально пригнулся как можно ниже и переключил рукоятку на реверс. Очередная пуля вспорола кожаную обивку водительского сиденья. Катер врезался прямо в маленькое суденышко, что справа, и сорвал его со швартовов. Саид передвинул рукоятку на полный вперед. Катер забуксовал. Саид бешено крутил руль, но все же налетел на прогулочную яхту, зачаленную с другой стороны. Катер ткнулся носом ей в борт, его приподняло над водой и отшвырнуло в сторону.

Саид повернул руль и рванул к выходу из бухты, устроенному в форме буквы S. Пули то и дело пробивали стекла. По нему вели сумасшедший огонь. Большие прожектора заливали светом всю бухту. Несколько раз он задел бортом каменную стену волнореза. Управлять катером на такой скорости было почти невозможно.

Выйдя наконец в открытое море, он дал полный вперед на оба движка и, глянув на компас, направил катер прямо на восток, в ночное Красное море.

7

Саид лежал, навалившись на руль и прижимая свободную руку к ране на лице. Катер делал почти 70 узлов, прямо-таки летел по волнам. Ни света, ни сигнальных огней он не зажигал. Скоро за ним в погоню вышлют целую армаду вертолетов и скоростных катеров.

Ему велели полчаса идти на восток на максимальной скорости, затем выключить двигатели, лечь в дрейф, зажечь фонарь и подавать сигналы. Сигналить надо шесть раз: трижды на восток и трижды на северо-восток. Ответом должны быть три красные вспышки. Если их не последует, надо опять завести моторы, продолжить движение на восток и еще через десять минут повторить сигнал.

В частично разбитое переднее стекло задувал ветер. На такой скорости не теплый и мягкий, а ледяной и колючий. Саид повернул голову. Далеко позади раскинулась Джидда, сверкающая миллионами огней. Все вроде бы спокойно. Погони пока нет.

Прямо по носу непроглядная тьма, при том что ночь звездная. Если он наткнется на какие-нибудь обломки, не говоря уже о других судах, его просто разнесет на куски, вне всякого сомнения.

Саид взглянул на часы на приборной доске. Он шел уже пятнадцать минут, осталось еще пятнадцать. Справится ли он? Силы-то на исходе. Может, он потерял столько крови, что скоро попросту потеряет сознание? Он еще крепче прижал ладонь к ране под импровизированной повязкой и яростно заморгал, стараясь восстановить остроту зрения.

8